أمثال بالفرنسية *** و ترجمتها بالعربية
3 مشترك
صفحة 1 من اصل 1
أمثال بالفرنسية *** و ترجمتها بالعربية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هذه بعض الأمثال بالفرنسية و ترجمتها بالعربية
Il n'y a pas de fumée sans feu
لا دخان بلا نار
La force prime le droit
الحق للقوّة
L'argent attire l'argent
المال يجرّ المال
Le silence est d'or
السكوت من ذهب
Nécessité est mére d'invention
الحاجة أم الاختراع
Qui se ressemble s'assemble
الطيور على أشكالها تقع
Tel père tel fils
الولد سرّ أبيه
Tout ce qui brille n'est pas or
ليس كل ما يلمع ذهباً
هذه بعض الأمثال بالفرنسية و ترجمتها بالعربية
Il n'y a pas de fumée sans feu
لا دخان بلا نار
La force prime le droit
الحق للقوّة
L'argent attire l'argent
المال يجرّ المال
Le silence est d'or
السكوت من ذهب
Nécessité est mére d'invention
الحاجة أم الاختراع
Qui se ressemble s'assemble
الطيور على أشكالها تقع
Tel père tel fils
الولد سرّ أبيه
Tout ce qui brille n'est pas or
ليس كل ما يلمع ذهباً
رانيا- مشرفة
- عدد الرسائل : 293
الأوسمة :
تاريخ التسجيل : 11/02/2008
رد: أمثال بالفرنسية *** و ترجمتها بالعربية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Bonjour tout le monde
من بعدي الطوفان
Après moi, le déluge
وعد الحر دين
Chose promise, chose due
عصفورين بحجر واحد أو ضرب حجراً أصاب اثنين
Faire d’une pierre deux coups
أحسن إلى الناس تستعبد قلوبهم
Il faut autant qu’on peut obliger tout le monde.
الإنسان في التّفكير و الله في التدبير
L’homme propose et Dieu dispose
ليت الشباب يعود يوماً
Un fleuve ne remonte pas vers la source
إن شئت أن تطاع فسل ما يستطاع
A l’impossible, nul n’est tenu
لاتكرهوا شيئاً-علّه خيرٌ لكم
A chaque chose malheur est bon
كل ذقنٍٍٍٍٍٍ لها مشط
A chaque saint, sa chandelle
الأعور بين العميان ملك
Au royaume des aveugles les borgnes sont rois
كل وقتِ يعطي حكمه – في الحرب ما في مكرمه
A la guerre comme à la guerre
كل يرجع لأصلـــه
Bon chien chasse de race
يحصد الإنسان ما زرع
Bonne semence fait bon grain
سحابة صيف و تمّر
C’est un nuage qui passe
القناعة غنىّ
Contentement passe richesse
المال يذهب من حيث أتى – مال الحرام لا يدوم
{الذي لا تتعب عليه الأيادي لا تحزن عليه القلوب}
Ce qui vient par la flûte s’en retourne par le tambour
Bonjour tout le monde
من بعدي الطوفان
Après moi, le déluge
وعد الحر دين
Chose promise, chose due
عصفورين بحجر واحد أو ضرب حجراً أصاب اثنين
Faire d’une pierre deux coups
أحسن إلى الناس تستعبد قلوبهم
Il faut autant qu’on peut obliger tout le monde.
الإنسان في التّفكير و الله في التدبير
L’homme propose et Dieu dispose
ليت الشباب يعود يوماً
Un fleuve ne remonte pas vers la source
إن شئت أن تطاع فسل ما يستطاع
A l’impossible, nul n’est tenu
لاتكرهوا شيئاً-علّه خيرٌ لكم
A chaque chose malheur est bon
كل ذقنٍٍٍٍٍٍ لها مشط
A chaque saint, sa chandelle
الأعور بين العميان ملك
Au royaume des aveugles les borgnes sont rois
كل وقتِ يعطي حكمه – في الحرب ما في مكرمه
A la guerre comme à la guerre
كل يرجع لأصلـــه
Bon chien chasse de race
يحصد الإنسان ما زرع
Bonne semence fait bon grain
سحابة صيف و تمّر
C’est un nuage qui passe
القناعة غنىّ
Contentement passe richesse
المال يذهب من حيث أتى – مال الحرام لا يدوم
{الذي لا تتعب عليه الأيادي لا تحزن عليه القلوب}
Ce qui vient par la flûte s’en retourne par le tambour
رانيا- مشرفة
- عدد الرسائل : 293
الأوسمة :
تاريخ التسجيل : 11/02/2008
رد: أمثال بالفرنسية *** و ترجمتها بالعربية
مشكوووووووووووووووورة اخت رانية
meriem- المشرفة العامة
- عدد الرسائل : 152
الأوسمة :
تاريخ التسجيل : 06/02/2008
رد: أمثال بالفرنسية *** و ترجمتها بالعربية
السلام عليكم بارك الله فيك على الموضوع ننتظر جديدك المميز
تقبل مروري تحياتي
تقبل مروري تحياتي
شهارة جلفاوي- مشرف
- عدد الرسائل : 275
الأوسمة :
تاريخ التسجيل : 13/04/2008
رد: أمثال بالفرنسية *** و ترجمتها بالعربية
اشكركم جميعا على المرور الطيب والحلو.
وفقكم الله لما يحبه ويرضاه.
وفقكم الله لما يحبه ويرضاه.
رانيا- مشرفة
- عدد الرسائل : 293
الأوسمة :
تاريخ التسجيل : 11/02/2008
مواضيع مماثلة
» احكام بالفرنسية
» اركان الاسلام بالفرنسية
» منتدى طلاب البيولوجيا جديد بالفرنسية
» كتاب - صياغة العقود التجارية بالعربية والإنجليزية
» كتاب - صياغة العقود التجارية بالعربية والإنجليزية
» اركان الاسلام بالفرنسية
» منتدى طلاب البيولوجيا جديد بالفرنسية
» كتاب - صياغة العقود التجارية بالعربية والإنجليزية
» كتاب - صياغة العقود التجارية بالعربية والإنجليزية
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى